La Gendarmerie nationale

1 image - Section France métropolitaine, partie République française, sous-partie Insignes de grade des forces armées
NAVIGATION
Retour sous-partie Sur cette page
INSIGNES DE GRADE
DES FORCES ARMÉES

Les autres pages de la sous-partie
LA MARINE NATIONALE
L'ARMÉE DE L'AIR


Photo © Photothèque des musées de la ville de Paris
INSIGNES DE GRADE DE L'ARMÉE DE TERRE
Lorsque deux appellations sont données pour un grade français (en corps gras, séparés par /), la première indique le grade pour les armes à pied, telles que l'infanterie, les chasseurs, les parachutistes, etc., et la seconde indique le même grade pour les armes montées, telles que l'artillerie, les dragons, les hussards, etc.

Les épaulettes portent les insignes d'arme (sauf pour les officiers généraux) : les épaulettes de l'armée de Terre portent un insigne d'arme doré ou argenté. La tenue de soirée bleue de l'armée de Terre utilisent des insignes de grade sur les manches similaires à ceux de la Marine nationale, les grades des sous-officiers supérieurs et subalternes sont alors comme ceux des épaulettes.

Métaux dominants
Or : Infanterie, artillerie, génie, transmissions,
Agent : arme blindée-cavalerie, aviation légère de l'armée de Terre, matériel
La Légion étrangère et les Troupes de marine sont des armes qui regroupent au sein d'une même entité, régiments d'infanterie, de cavalerie, d'artillerie, de génie ou de transmissions. Les métaux dominants d'arme varient en conséquence.

Comparaison de grades
GB : British Army (Armée britannique)
US : United States' Army (Armée des États-Unis)
D : Bundeswehr - Heer (Armée allemande)


Officiers généraux
Officiers supérieurs
de gauche à droite :
  • Général d'armée 
    (GB/US/D): General
  • Général de corps d'armée 
    (GB/US): Lieutenant General 
    (D): Generalleutnant
  • Général de division 
    (GB/US): Major General 
    (D): Generalmajor
  • Général de brigade 
    (GB): Brigadier 
    (US): Brigadier General 
    (D): Brigadegeneral
de gauche à droite :
  • Colonel 
    (GB/US): Colonel 
    (D): Oberst
  • Lieutenant-colonel 
    (GB/US): Lieutenant Colonel 
    (D): Oberstleutnant
  • Chef de bataillon / Chef d'escadron 
    (GB/US/D): Major
Officiers subalternes
de gauche à droite :
  • Capitaine 
    (GB/US): Captain 
    (D): Hauptmann
  • Lieutenant 
    (GB): Lieutenant 
    (US): 1st Lieutenant 
    (D): Oberleutnant
  • Sous-lieutenant 
    (GB/US): 2nd Lieutenant 
    (D): Leutnant
  • Aspirant 
    (GB/US/D): Pas d'équivalent

Sous-officiers supérieurs
Sous-officiers
de gauche à droite :
  • Major 
    (GB): Warrant Officer (Senior) 
    (US): Chief Warrant Officer 5 
    (D): d'Oberfähnrich à Stabsfeldwebel
  • Adjudant-chef 
    (GB): Warrant Officer 1st Class 
    (US): Chief Warrant Officer 3 et 4 
    (D): Oberfeldwebel 
  • Adjudant 
    (GB): Warrant Officer 2nd Class 
    (US): Warrant Officer 1 et Chief Warrant Officer 2 
    (D): Feldwebel / Fähnrich
de gauche à droite :
  • Sergent-chef / Maréchal-des-logis-chef 
    (GB): Staff Corporal / Staff Sergeant 
    (US): de Staff Sergeant à Sergeant Major 
    (D): Stabsunteroffizier
  • Sergent / Maréchal-des-logis
    (après la durée légale)
     
    (GB): Corporal of Horse / Sergeant 
    (US): Sergeant 
    (D): Unteroffizier / Fahnenjunker
  • Sergent / Maréchal-des-logis
    (pendant la durée légale)

    (GB): Corporal of Horse / Sergeant 
    (US): Sergeant 
    (D): Unteroffizier / Fahnenjunker

Hommes du rang
de gauche à droite :
  • Caporal-chef / Brigadier-chef 
    (GB): Corporal / Bombardier 
    (US): Corporal 
    (D): d'Obergefreiter à Stabsgefreiter
  • Caporal / Brigadier 
    (GB): Lance Corporal / Lance Bombardier 
    (US): Corporal 
    (D): Gefreiter
  • 1re classe (soldat, canonnier, cavalier, dragon, cuirassier, légionnaire, etc.) 
    (GB): Private (Senior) 
    (US): Private 1st Class 
    (D): Schütze 
    (Pour les 3 grades, la couleur des chevrons [ici rouges] dépend de l'arme : infanterie, cavalerie, artillerie, Légion, etc.)

Revenir en haut de la page
Base (multicadre) | Base (sans cadres) | Commentaires et critiques | Index des pages de Pierre Gay
Drapeaux de la Francophonie & de la France © Pierre Gay 1998-2001
page révisée le 3 novembre 2001